Nauka języka niderlandzkiego

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia – część VII

Het czy de – część VII
Bez różnicy ponieważ to samo znaczenie.

Tak, dziś już ostatnia część. Na zakończenie niespodzianka. W języku holenderskim występują rzeczowniki mające to samo znaczenie obojętnie jaki rodzajnik im towarzyszy. Pisałam o tym już w części 3.  Pamiętasz? Taka mała powtórka. To te najważniejsze:

aanrecht – blat kuchenny
afval – odpad
deksel – pokrywa
figuur – postać
hars – żywica
omslag – pokrywa
roest – rdza
sap – sok
schort – fartuch
sihouet – sylwetka
soort – rodzaj
subsidie – dotacje
vuilnis – śmieci

Zardzewiały hełm wyrzucam do śmietnika. I to duże ułatwienie, o którym już wcześniej wspominałam – rzeczowniki zdrobniałe mają ZAWSZE rodzajnik HET.

de man – het mannetje mężczyzna – malec
de broer – het broertje brat – braciszek
de tafel – het tafeltje stół – stolik
de stoel – het stoeltje krzesło – krzesełko

Wyobrażam sobie, że są takie małe i mieszczą mi się do mojego hełmu. Masz inny pomysł jak ogarnąć rodzajniki? Daj mi znać. Może hełm zamienię na …. No właśnie na co.

Oczywiście o rodzajnikach można jeszcze sporo napisać. Nie tylko zresztą o rodzajnikach. Daj znać czy chcesz dalszy ciąg lub co Cię interesuje. Możesz do mnie napisać – jaskolska@talentraining.nl lub dodać komentarz.

Pozdrawiam wiosennie (het voorjaar – wiosna)
Teresa Jaskólska

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia – część VI

Dziś przedostatnia część o rodzajnikach het i de. Co wcale nie znaczy, że nie mogę więcej. Bo jak wiadomo im dalej w las tym więcej drzew.

A co z rzeczownikiem składającym się z dwóch rzeczowników?

Wystarczy wiedzieć jaki rodzajnik posiada ostatni rzeczownik i gotowe. Złożony rzeczownik ma ten sam rodzajnik.

de woorden + het boek = het woordenboek
słowa + książka = słownik

de spoorweg + het kruispunt = het spoorwegkruispunt
linia kolejowa + skrzyżowanie = skrzyżowanie lini kolejowej

Muszę jednak pamiętać o hełmie przy tych wyjątkach:

de vier + de kant = het vierkant
cztery + bok = kwadrat

de ogen + de blik = het ogenblik
oczy + spojrzenie = chwila

de tijd + de stip = het tijdstip
czas + kropka = moment

Narysuj w tym momencie kwadratowy hełm, zajmie Ci to chwilę.
Przetłumacz to zdanie. Podkreśl i pokoloruj rodzajnik het. Przyklej karteczkę na hełmie. Przeczytaj codziennie przez tydzień.
Mogę się załozyć, że zapamietasz na zawsze 😉

Pozdrawiam hełmowo-rodzajnikowo.
Teresa Jaskólska

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia- część V

Rakieta nie tylko do gry w ping-ponga, też możesz wystrzelić ją w kosmos.

Rzeczowniki z rodzajnikiem het piszę na żółtych karteczkach, na odwrocie polskie tłumaczenie i wrzucam do hełmu. Mam taki na narty. Tej zimy mój hełm bezużytecznie leżał w szafie. Choć teraz na coś się przyda. Odkurzony pięknie błyszczy i czeka na swoją karteczkową kolej.

Dziś 8 przykładów. Jaki hełm wybierzesz by je zapamiętać?

  1. het idee (plan, propozycja)de idee (pomysł, przemyślenie filozoficzne)
  2. het jacht (jacht, który chciałabym mieć)de jacht (polowanie)
  3. het pad (scieżka)de pad (ropucha)
  4. het patroon (wzorzec, forma) de patroon (protektor, szef)
  5. het portier (drzwi od samochodu lub w pociągu)de portier (portier)
  6. het punt (miejsce, punkt) – de punt (problem, szpic)
  7. het stof (kurz)de stof (materia, materiał)
  8. het veer ( przystań)de veer (pióro ptasie)

Daj znać jaki hełmik jest twoim ulubionym. A może masz zdjęcie w hełmie? Pochwal się!

Pozdrawiam hełmowo,
Teresa Jaskólska

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia- część IV

Nasza kursantka opowiedziała mi, że zainspirowana hełmem wpadła na pomysł, by uczyć się w hełmie (ma taki rowerowy kask).  Z hełmem na głowie powtarza na głos rzeczowniki z rodzajnikiem het z podręcznika „Gramatyka języka niderlandzkiego krok po kroku

Podobnie jak w języku polskim w języku niderlandzkim występują rzeczowniki mające różne znaczenie, w zależności w jakim kontekście są używane. Najnowsze to np. myszka. To jest biedne stworzonko, którego się boję i również myszka bezprzewodowa, której właśnie używam.

Podzielę się  z Tobą przykładami, dziś tylko podaję 7 :

  1. het aas (przynęta) – de aas (as karciany)
  2. het bal (bal) – de bal (piłka)
  3. het blik (puszka) – de blik (wygląd)
  4. het bos (las) – de bos (bukiet, pakiet)
  5. het bot (kość) – de bot (flądra)
  6. het doek (ekran, malowidło) – de doek (kawałek materiału)
  7. het hof (sąd, dwór) – de hof (podwórko, ogród)

Dobrze jest znać te wyjątki. Google tłumacz nie zawsze poprawnie  tłumaczy.

Ik heb het bot gebroken = Złamałem kość.
Ik heb de bot gebroken = Złamałem flądrę. 

Jak masz hełm lub kask przylep do niego na karteczkach rzeczowniki z HET, które sprawiają najwięcej trudności.

W następny czwartek podam Ci 8 przykładów. Możesz już dziś przygotować więcej karteczek.

Pozdrawiam dziś bez hełmu, udało mi się odwiedzić fryzjera 😉. Nie wiadomo czy już będzie stale otwarty czy dopadnie nas trzecia fala pandemii.

Teresa Jaskólska

 

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia – część III

Te rzeczowniki mają zawsze to samo znaczenie. Obojętnie jakiego użyjesz rodzajnika. Tych 13 najważniejszych:

het aanrecht blat
het afval śmieci
het deksel pokrywa
het figuur figura
het hars żywica
het omslag okładka
het roest rdza
het sap sok
het schort fartuch
het silhouet sylwetka
het soort rodzaj
het subsidie  dotacja
het vuilnis śmieci

Łączę je z hełmem. Np. pijesz „het sap” co rano z hełmu razem ze swoim dzieckiem.  Twoja fantazja nie ma granic… możesz narysować na karteczkach prosty hełm i je nakleić na przedmioty, a wtedy gwarantuję Ci, że zapamiętasz je na całe życie.

W podręczniku „Gramatyka języka niderlandzkiego krok po kroku” znajdziesz spis kilkudziesięciu rzeczowników z rodzajnikiem HET. Miła lektura przed snem. Jak jej jeszcze nie masz to zerknij tutaj.

Pozdrawiam hełmowo.
Teresa Jaskólska

E-learing czy to takie trudne?

E-learing czy to takie trudne?

Wskocz na lajwa i zobacz jak uczyć się na e-platformie : https://www.facebook.com/events/248978390210353/

To jest e-learning! Możesz się uczyć kiedy chcesz, gdzie chcesz i jak długo chcesz! Sam zarządzasz swoim czasem, dawkujesz sobie wiedzę w zależności od własnych preferencji – oglądasz, powtarzasz, sprawdzasz kiedy chcesz i ile razy potrzebujesz. To najbardziej nowoczesna forma nauki już dla wszystkich! Obsługa kursu jest łatwiejsza niż usmażenie jajecznicy.

Na e-platformie Talen Training Centrum znajdziesz kursy języka holenderskiego i polskiego. Poza teorią znajdziesz nagrania audio i filmy animacyjne. Ćwiczenia i testy sprawdza twój osobisty wirtualny nauczyciel. Do tego swój kurs masz zawsze przy sobie! W pracy, w korku, na urlopie czy w łóżku. Możesz go przełączać z jednego urządzenia mobilnego na inne. Na przykład z laptopa na smartfona.



Kurs na e-platformie podzielony jest na moduły. Każdy moduł to ok. 40 godzin teorii, ćwiczeń i testów realizowanych w przyjaznej, elastycznej formie zabawy i gry. Zobaczysz jak łatwo wchodzą Ci dialogi do głowy. Po obejrzeniu dwu lub trzykrotnym animacji filmowej będziesz w stanie rozmawiać z aktorami.

Zabiliśmy Twojego największego wroga nauki, jakim jest nuda. Ćwiczenia są ciekawe i różnorodne. Znajdziesz tu: rozsypanki wyrazowe, krótkie dyktanda, ćwiczenia wielokrotnego wyboru (tzw. multi-choice) i wiele innych. A przy animacjach filmowych po prostu się zrelaksujesz nie myśląc o tym, że przecież się uczysz!

Niezależnie od tego, czy powtórzenia wymagają ćwiczenia pisemne, czy ustne, możesz do nich wracać nieskończenie wiele razy! Wirtualny nauczyciel ma anielską cierpliwość. Fajnie, prawda?
Czy e-platforma to coś dla Ciebie? Czy to jest rozwiązanie na Twój chroniczny brak czasu na naukę?
Zobacz jak Basia się uczy języka holenderskiego. Najbliższy lajw na FB już w czwartek 4 marca.

Gdzie? LINK do LIVE STREAM ONLINE na Facebook-u: https://www.facebook.com/events/248978390210353/

Kiedy? Godz. 20:00 czwartek 4 marca 2021

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia – część II

Oto druga część niderlandzkich rodzajników do ogarnięcia. Dlaczego wybrałam hełm? To jest proste do zapamiętania. Hełm zaczyna się na literę h i łączę ją z rodzajnikiem het. Czasem łączę reguły z hełmem tak jak poniżej.

1. Rzeczowniki zdrobniałe, czyli zamiast de brief (list) powiesz het briefje (liścik) mają rodzajnik HET. Ułatwisz sobie rozmowę i się poratujesz jeśli nie wiesz jaki rodzajnik ma dany rzeczownik i użyjesz zdrobnienia. Nie jest to jednak idealne rozwiazanie.

2. A więc następny pomocny trik. Wyobraź sobie język wystajacy z hełmu. Tak, nazwy języków zawsze z rodzajnikiem HET.
Het Pools, het Nederlands, het Engels….

3. A z czego może być ten pomocny hełm zrobiony? Jasne, najczęściej był metalowy i tak nazwy metali mają rodzajnik het.
Het ijzer, het goud, het silver i tak z rozmachu też het plastic.

4. Rzeczowniki kończace się na –isme.
Het socialisme, het egoïsme – masz pomysł jak je połączyc z naszym hełmem? Daj mi znać, bo ja nie mam oryginalnego i abstrakcyjnego połączenia.

5. Rzeczowniki kończące się na –ment.
Het moment, het parlament. W parlamencie siedzą parlamentarzysci w hełmach z pióropuszami i udają przez moment ważniaków 😉

6. A na koniec deser. Wszystkie czasowniki, które będą użyte jako rzeczowniki mają rodzajnik HET.
Eten (jeść) – het eten (jedzenie), lopen (biegać) – het lopen (bieganie), leren (uczyć się) – het leren (nauka).
Wszystkie czasowniki wrzucam do hełmu, wychodzące z niego rzeczowniki poprzedza rodzajnik HET.

I to wszystko na dziś 🙂 
Pozdrawiam i lecę pojeździć na wrotkach w antycznym hełmie. Do następnego czwartku.
Teresa Jaskólska

Niderlandzkie rodzajniki do ogarnięcia – część I

Chcesz poprawnie używać HET i DE w języku niederlandzkim?
To jest do ogarnięcia. Tak, tak. Niderlandzzkie rodzajniki są na pewno do ogarnięcia. Dzięki małemu trikowi. Tym trikiem jest hełm. Choć na początku nauki niderlandzkie rodzajniki (to są te słówka een, het, de występujące przed rzeczownikiem) sprawiały mi sporo bólu głowy. Teraz już nie. Mam własny hełm 😊

     Z niderlandzkim rodzajnikiem „een” nie mam żadnych problemów. Używam go przed rzeczownikami niezależnie od rodzaju i tylko w liczbie pojedyńczej. Jasna sprawa. Choć een jest rodzajnikiem, nie sugeruje rodzaju gramatycznego rzeczownika. Ja znam j. niemiecki i już się przyzwyczaiłam do używania rzeczowników z rodzajnikiem.

Żeby było trudniej, rodzaj gramatyczny rzeczowników w języku niderlandzkim nie zawsze jest taki sam jak w języku polskim. Dziewczyna jest w języku polskim rodzaju żeńskiego natomiast bez żadnego logicznego wytłumaczenia w języku holenderskim jest rodzaju nijakiego „het meisje”.

Jest sporo reguł i wyjątków od tych reguł, kiedy używać jakiego rodzajnika. Wyuczenie się ich na pamięć to dla mnie syzyfowa praca. By poprawnie mówić i pisać w języku holenderskim, MUSZĘ poprawnie używać rodzajników.

Rodzajnik de występuje przed rzeczownikiem rodzaju męskiego i żeńskiego w liczbie pojedynczej i w liczbie mnogiej dla wszystkich rodzajów.

kobieta
de mevrouw
mężczyzna
de heer
dzieci
de kinderen

Rodzajnik het występuje przed rzeczownikiem rodzaju nijakiego.

dziecko
het kind

Rodzajniki określone de, het występują przed rzeczownikami wtedy, gdy rzecz przez nie określana jest zarówno mówiącemu jak i słuchającemu już znana. W przeciwnym wypadku używaj rodzajnika een.

Jak zapamiętać kiedy rzeczownik poprzedza rodzajnik HET.

Ja robię to tak – jeśli het to rzeczownik, wiążę z obrazkiem hełmu w abstrakcyjnym znaczeniu. Hełm potrafi każdy narysować. Może być kolorowy lub bardzo prosty. Tylko grafika. Te narysowałam sama i mam je do wyboru. Ty też potrafisz sobie swój własny hełm wybrać i narysować.

Het kind – dziecko – zapamiętuję dziecko kołyszące się w hełmie

Het meisje – dziewczyna – zapamiętuję dziewczynę stojącą na ulicy w hełmie

Het huis – dom – zapamiętuję mój rodzinny dom z hełmami zamiast okien

Het boek – książka – hełm jako zakładka w książce

Het balkon – balkon – budynek z balkonami w kształcie hełmu

Het noorden – het oosten – het zuiden – het westen – północ, wschód, południe, zachód – zapamiętuję od razu kompas w kształcie hełmu.
Tak nawiasem, kompas to w języku holenderskim – het kompas 😊

Rodzajników NIE używa się przed rzeczownikami, których nie można policzyć, w szerokim tego słowa znaczeniu: meel, suiker, boter, water, goud, koper… ale, ale tu znowu wyjątki. Ale o tym innym razem.

Pozdrawiam rodzajnikowo i do następnego tygodnia.

Teresa Jaskólska

Kurs online języka holenderskiego w TTC

onlineNie musisz kupować książek! Kurs języka niderlandzkiego online to połączenie klasycznej nauki z nauczycielem przez SKYPE/Zoom i wirtualnej nauki na e-platformie. Mając smartfona materiały do nauki masz zawsze przy sobie.

Kurs online indywidualny lub w grupie

Kurs prowadzony jest przez nauczyciela w czasie rzeczywistym na SKYPE lub ZOOM. Umawiasz się z nauczycielem na lekcje w pasującym Ci terminie (jeśli masz kurs indywidualny) lub Ty dopasowujesz się do grupy. Kurs online przynosi szybkie efekty, które są porównywalne z kursem stacjonarnym. Dodatkowym atutem jest możliwość nauki bez wychodzenia z domu. Nie musisz kupować książek!
Na kursie online masz spotkania na SKYPE lub ZOOM z nauczycielem, który regularnie sprawdza Twoje postępy, co jest z pewnością i wsparciem merytorycznym i „popchaniem” Cię do dalszej nauki. Nauczyciel jest podporą w chwilach, kiedy czujesz, że „siada” Ci motywacja. Poza nauką na e-platformie masz, więc kontakt z osobistym nauczycielem. 
Na każde Twoje spotkanie z nauczycielem przygotuj się na:
1. Rozmowę w języku niderlandzkim.
2. Ćwiczenie pisemne.
3. Wyjaśnienie zawiłości gramatycznych, które sprawiają najwięcej trudności.

Pytania możesz zadawać po polsku. Ale jeśli sądzisz, że sporo już umiesz po holendersku, nie musisz zaczynać nauki od pierwszego modułu dla całkowicie początkujących.
Zobacz jak wygląda nasz kurs online na kanale YOU TUBE. 

Kurs języka holenderskiego online w grupie

Spotkania z nauczycielem i kursantami z grupy odbywają się wg grafika na SKYPE/ZOOM. Nie musisz kupować książek! Masz dostęp do e-platformy z wirtualnym nauczycielem (o wartości €160,00)
Kurs prowadzony jest przez nauczyciela w czasie rzeczywistym na SKYPE lub ZOOM. To NIE są lekcje do oglądania na YouTube, (na kanale YouTube szkoły znajdziesz kilkadziesiąt gratisowych filmów pomagających Ci przyswoić sobie język holenderski). Masz kontakt z innymi kursantami i nauczycielem.
Lekcję masz raz w tygodniu i trwa ona 2 godziny. Jeden moduł to 10 lekcji. W sumie masz 20 godzin nauki z nauczycielem.
Dostajesz bezpłatny dostęp do e-platformy. Lubisz drukowane podręczniki? To dodatkowo możesz zakupić sobie podręczniki do nauki języka niderlandzkiego z bardzo atrakcyjnym rabatem w sklepie internetowym https://talentraining.nl/shop/pl/ ale nie musisz.
Wielkość grupy: maksymalnie 7 osób.
Pytania możesz zadawać po polsku. Ale jeśli sądzisz, że sporo już umiesz po holendersku, nie musisz zaczynać nauki od pierwszego modułu dla całkowicie początkujących. Sprawdź termin rozpoczęcia się kursu na Twoim poziomie https://www.talentraining.nl/plan-kursow/.
Opis poziomów znajdziesz tutaj .

Tylko w Talen Training Centrum taka unikalna metoda nauki – połączenie lekcji z nauczycielem w klasie przez SKYPE/ZOOM i nauki na e-platformie polsko-holenderskiej.

FEEDBACK

Na lekcji nauczyciel sprawdza Twoje umiejętności, poprawia, podsumowuje i dodaje swój komentarz, tak abyś wiedział/a nad czym się musisz skupić. To bardzo ważny element lekcji online.

ĆWICZYSZ UMIEJĘTNOŚĆ MÓWIENIA

Mówienie to podstawowa umiejętność, która wymaga dużej ilości ćwiczeń. Nawet, jeśli jesteś nieśmiały/a, to nauczyciel zachęci do mówienia włączając Cię do dyskusji lub zadając Ci bezpośrednie pytania.

CZYTANIE I PISANIE

Te umiejętności, oprócz mówienia, są istotne. Trudno poznawać język niderlandzki tylko i wyłącznie ćwicząc mówienie. Często musisz coś napisać lub przeczytać. Czy to wiadomość czy instrukcję czy maila.
Nauka online w TTC działa. Ucz się zawsze i wszędzie. Śledź swoje postępy. Zachowaj motywację dzięki nagrodom zarówno wirtualnym jak i z ust nauczyciela.

ZOBACZ, JAK TO ROBIMY

1. Gwarancja wysokiego, profesjonalnego poziomu nauczania.
2. Od 2014 roku oferujemy naukę na e-platformie i dlatego posiadamy bardzo duże doświadczenie.
3. Bogata oferta
Zależnie od Twoich potrzeb i możliwości oferujemy realizację kursu w różnych wariantach.
Kurs online grupowy: 10 x 120min, łącznie 20 godzin.
 
Kurs online indywidualny:
Wariant STANDARD: 2 x 15 min + 8 x 30 min, łącznie 4,5 godziny.
Wariant LUX: 2 x 15 min + 8 x 45 min, łącznie 6,5 godziny.
Wariant EXCLUSIVE:   2 x 15 min + 8 x 60 min, łącznie 8,5 godziny.

4. Gwarancja zadowolenia
Jeśli po 15 minutach pierwszej lekcji online stwierdzisz, że nasz kurs jednak nie jest dla Ciebie – mija się z Twoimi potrzebami lub oczekiwaniami, zwrócimy Ci pieniądze
 
Zapisz się teraz.

Masz nienormowany czas pracy? Mieszkasz „na odludziu”? A może najzwyczajniej w świecie nie jesteś fanem tradycyjnych metod nauczania? Kochasz wyzwania? Krępujesz się w grupie? Irytuje Cię powolna nauka? Albo wręcz przeciwnie – masz dość nerwowego pośpiechu na lekcjach? To
wszystko właśnie przestało być problemem, bo u nas znajdziesz innowacyjny kurs języka holenderskiego online. Wystarczy, że masz dostęp do internetu i konto Skype lub ZOOM.
Program kursu składa się z 8 modułów. Każdy moduł to przejrzyste i rzetelne materiały do nauki. Między jednym, a drugim modułem możesz sobie zrobić przerwę. 

Zapraszamy. Zapisz się teraz.

Do zobaczenia na kursie, pozdrawiam i trzymaj się zdrowo.

Teresa Jaskólska 

Gigantyczna szansa na lepsze życie nie tylko dla …

Wszyscy mamy już dość tej korony, ale czy korona ma nas dość? Niestety nie. Dzieci chodzą do szkoły, my możemy jechać do pracy. Niby wszystko wróciło do normalności. Te ostatnie miesiące bardzo zmieniły nasz styl życia. Co niektórzy z nas stracili lub stracą w najbliższych tygodniach pracę. Co niektórzy z nas pracy mają aż za dużo. Trudno przewidzieć, kiedy nasze życie wróci do przed koronowej normalności.

Paweł, mój znajomy, lubi wszystko planować. Zwłaszcza wydatki. Zwykle największe wydatki ma w styczniu. W tym roku jego dziecko idzie do gimnazjum. Wrzesień był potwornie drogim miesiącem. Paweł zna już trochę język holenderski. Jednak chce się dalej uczyć, by w razie, czego móc znaleźć nową pracę i oczywiście nie chce by jego córka …. wstydziła się w szkole, bo wychowawczyni nie rozumie, co tata mówi.
Wrzesień jest miesiącem nowych szans, nowych planów. Już na urlopie Paweł podjął decyzję dalszej nauki. Tyle tylko, że jak mi mówi, kasy brak. Korona odbiła się też na mnie. Na naszej szkole. Chcę jednak pomóc Pawłowi. Nie tylko jemu.
Jak?   30 podręczników do nauki języka holenderskiego dla lekko zaawansowanych w baaaaaardzo niskich cenach.
Zamawiaj w sklepie ( nie miej pretensji do mnie, jak się w tej niskiej cenie skończą).
Wymowa holenderska z nagraniami do ściągnięcia – teraz tylko 5 euro!!!
Mów co chcesz po holendersku z nagraniami do ściągnięcia –teraz tylko 7 euro!!
Gramatyka niderlandzka – teraz tylko 8 euro!!
Masz gigantyczną szansę na lepsze życie. Nawet jeszcze w tym „koronowym” kryzysie.
Trzymaj się zdrowo 🙂